Начало этому безумию было положено 29 июня. В переписке по
мессенджеру наш болгарский друг Элка (Елка) Няголова (с которой мы
познакомились благодаря Ивану Волосюку по переписке ещё в 2016 году), когда мы
обсуждали с ней вопрос о пересылке болгарской антологии «Хлеб наш насущный»,
включающей в себя и работы литераторов Донбасса, упомянула, что 17 июля у неё
состоится творческая встреча в Московском Доме-музее Марины Цветаевой. Помимо
всевозможных вариантов передачи книг, Элка сказала, что было бы не плохо, если
бы мы – авторы Донбасса, принятые в прошлом году в Славянскую
литературно-художественную академию (по-болгарски «Славянска литературна и
артистична академия»), приехали на встречу, и она бы нам вручила членские карты
(удостоверения). Семена предложения Элки попало в благодатную почву, и взошли
тонкими и робкими побегами надежды – вырваться на один денёк в Москву.
После того, как Элка озвучила своё приглашение, я поделился
им с моей сестрой по перу Елизаветой Хаплановой, которой идея вырваться на
встречу с Президентом СЛХ академии и просто прекрасным человеком понравилась, и
она также загорелась желанием. И несколько дней мы раздумывали, хотя заявку на
участие в мероприятие мы сразу отправили в «Клуб поэзии», который организовывал
эту встречу, и ответ от руководителя клуба Тимура Семёнова последовал на
следующее же утро, мол, рады будем вас приветствовать.
Шли дни, мы тешили себя мечтами и рассматривали варианты,
как добраться в Москву. Я, конечно же, экономии ради готов был ехать автобусом,
а вот Елизавете такие поездки даются тяжелее, поэтому она рассматривала
варианты с железнодорожным транспортом из Ростова-на-Дону. Череда сомнений и
смятений, решений многих параллельных проблем – все уже было почти позади и маховик
событий был запущен. Но…
В это время я готовил к выходу из печати в одной из
харьковских типографий книгу Галины Ивановой «Дети Рода» – дополненное издание.
Поэтому, когда стал вопрос о передаче авторских экземпляров, я, ничтоже
сумнящеся, предлагаю свои услуги, мол, у меня намечается поездка, и я могу
привезти их лично. И забрав бо́льшую часть тиража, уложил упаковки с книжками сразу же в сумку и поставил ожидать отъезда.
Также, в соответствии с решением декабрьского пленума Союза
писателей России, в организации ведётся замена членских билетов на
удостоверения нового образца, и в программу посещения златоглавой столицы я
наметил и штаб-квартиру на Комсомольском проспекте. Ну, а раз я собираюсь
посетить СПР, то сразу же выплывает и просьба харьковчанина Андрея Линника –
помочь ему с обменом, и, конечно же, звоню и сообщаю ему об этом. Но Андрей,
парень не промах, в этом он сразу же увидел перст судьбы, и попросил привезти
ему из Московского Большого Дома книги пару изданий посвящённых «Серебряному
веку». А в этот же отрезок времени незадолго до отъезда пришло письмо от Сергея
Ивановича Котькало, которому я отправлял запрос по поводу приёма в ряды СПР
наших донбассовских авторов: Виктории Поляковой, Александра Товберга и
Елизаветы. Сергей Иванович отписался, что в связи с тем, что он сейчас в
больнице, он мою просьбу передал непосредственно председателю правления Николаю
Иванову, поэтому подготовка ещё в себя вобрала поиск «бумажных» документов на
СПР моих друзей, которые давно уже пылятся у меня под спудом. Ну и
соответственно быть в Москве и не зайти в Международное сообщество писательских
союзов – грешно, а следовательно я запланировал заглянуть к секретарям Мариаме
и Наташе, подать книгу Елизаветы Хаплановой «Открытые дневники» на премию имени
С. Михалкова и навестить заместителей председателя Середина Владимира
Григорьевича и Коноплянникова Юрия Викторовича. В общем, программу пребывания
мы наметили максимально-загруженную.
А за несколько дней до отъезда, мне написала Лиза о том,
что хотела бы дозаказать дополнительный тираж и захватить с собою в Москву в
качестве «визитки» свою книжку «В ладонях века», но её издатель из Донецка,
отказался от такого оперативного заказа, мол, за три дня – это нереально. Ну, и
я, имея под рукой неплохую оперативную типографию, предложил Елизавете
Николаевне заказать у нашего земляка, а нынче харьковчанина Юрия Р. отпечатать
ей несколько десятков книжек. Лиза ухватилась за эту возможность и прислала мне
макет. На следующий день Юрий перезвонил и сообщил, что завтра уже выходные и
до вторника отпечатать книжку он не успевает, мол, половина работников в
отпуске и одна девочка просто не успеет сделать раскладку книги из ПДФ формата
на листы А4, потому что у неё и другая работа есть, она со всем не справится. Я
поинтересовался, а если я сам переложу странички А6 формата на листы А4, смогут
ли приготовить книжки к 16.00 вторника? Юрий ответил положительно. Потому я, две
ночи подряд корректировал макет, а потом Лиза, просмотрев то, что получилась,
попросила подправить кое-какие мелкие неурядицы и в воскресенье вечером я благополучно
отправил макет в типографию. В понедельник, за сутки до отъезда Юрий вновь перезвонил.
«Вы не можете эту книгу отпечатать в другой типографии?» – поинтересовался он.
Я ответил, мол, день до отъезда остался, какая другая типография (ну, в принципе,
есть у меня на всякий случай запасной вариант, но по оперативности – это зона
рискового книгопечатанья), на что Юрий ответил: «Мы такие се́парские книги
печатать не будем!». И я не стал спорить, чтобы не усугублять ситуацию, ну что
ж, насильно мил не будешь. А сам, прокрутил ситуацию, понимая, что новый
коллектив типографии – уже таким лояльным не будет. Мою книгу «Немолчание»
печатали именно «старые» ребята, выходцы из Донбасса, а сколько номеров журнала
«Северо-Муйские огни» с работами наших авторов с «крамольными» текстами
заказывали мы у них. И всё сходило до поры до времени с рук. И тут на тебе!
Дочитались, таки…
Написал Елизавете, которая уже в это время была в Ростове,
и «обрадовал» её. Лиза обречённо вздохнула, ну не судьба, и всё тут, ей оставалось
только смириться.
***
Конечно же, мероприятие Элки Няголовой вечером, а потому
мне нужно было подумать о том, чтобы автобус на Белгород, в который мне нужно
попасть на следующий день, выходил с автовокзала, как можно позднее. Я проверил
расписание по всем станциям, но самый поздний на Белгород шёл с
Красногвардейской станции в 21:55. Ну, что ж, выбор не велик, и я попросил
своего друга Галину Иванову купить мне билет на этот автобус, указывая ей и
время и название маршрута. Галя ответила через мессенджер, мол, завтра с утра
сделаю. На следующий день, Галя прислала мне билет в электронном виде, но не на
21:55, а на 21:45, и не на Белгород, а на Харьков. Я поначалу был шокирован, но
потом успокоил себя, мол, какая разница, даже если не через Белгород пройдёт
автобус, то хотя бы мимо – по окружной, а там уж как-нибудь до Центра доберусь.
И так вся подготовка к мероприятию проходила с маленькими «косяками».
Последний день перед поездкой прошёл как в полубреду. От
Лизы прилетело письмо, что она очень неудачно упала и повредила руку, и
практически была на грани того, чтобы отменить поездку, из-за травмы и нервного
срыва, после сообщения о смерти Елены Касьян. Но, слава Богу, этого не
случилось, и Елизавета Николаевна благополучно выехала поездом в Москву с
перевязанной рукой, а я вечером отправился из Харькова микроавтобусом.
До этого я всегда ездил большими автолайнерами и меня
всегда очень смущало многочасовое простаивание на таможнях. Поэтому, когда я
узнал, что микроавтобусы преодолевают эти таможенные коллизии значительно
быстрее, решил переплатить и сэкономить несколько часов дороги. Тем более поезд
из Ростова пребывал в 6:07, а наш бусик в 6-8 часов утра, и уж поверьте мне,
это лучше, чем в 11 или 14:00, вместо 8-10, как в расписании больших
автолайнеров).
Итак, в 16:35 я на Южном вокзале погрузился в микроавтобус
в первом ряду салона, рюкзак мой уже лежал в багажном отделении, а сумку с
Галиными книжками я поставил под сидением в салоне. Оставалось два места
впереди возле водителя. Появившаяся с группой поддержки следующая пассажирка,
увидев, что осталось только два места впереди, начала возмущаться, мол, я специально
место заказывала в салоне, а не впереди возле водителя. И я, чтобы не
усугублять ситуацию, и не затягивать отъезд, сказал: «Садитесь на моё место в
салоне, я сяду впереди». Женщина и её провожающий молодой спутник, то ли сын,
то ли зять, поблагодарили меня, а я занял место впереди. Появился последний
пассажир, который разместился на сидении рядом, и мы отправились.