суббота, 16 апреля 2022 г.

Донбасс, Улица слёз…

 Елка НЯГОЛОВА -  Сайт Российский писатель

Ну и как? Одинаков ли цвет крови у погибших в вооружённых конфликтах? Или у некоторых кровь краснее, чем у других? Или у них меньше боль? Или их матери не плачут? Или одни сироты больше, чем сироты другие? Или одни заслуживают большего сострадания, чем другие, потому что бегут из дома, сломя голову, а другие живут по подвалам более восьми лет, укрываясь от ракет «Град» и осколков, а их дети, выходя наверх в минуты затишья, жмурятся от солнца, потому что их глаза отвыкли от света… Ну, так давайте  –  сострадайте: в Донбассе на днях убили более 20 мирных граждан, спокойно стоявших в очереди у банковского офиса… Мир их душам!

Целый день плачущие женщины, мужчины и дети приносят красные цветы к этому месту на улице, которую уже называют «Улица слёз». Сострадайте, прошу вас – организованно, шумно, неистово! Хочу услышать, что и вам больно!

Мне больно за всякую погубленную жизнь, независимо от того, откуда человек – из Белграда и Смередево, из Загреба, или Баня Луки, из Приштины и Сараево, из Сирии, Ирака, Ливии или из России и Украины. Не кричу. Не проклинаю. Не делаю дешевых поз поборницы площадных акций. Не размещаю в своём блоге флаги чужих стран, чтобы выразить сопричастность. Милосердие неплощадно, непоказушно, а внутреннее переживание. Оно – тихий разговор с Богом, если, конечно, слышишь Его голос. Человек может делать добро и помогать нуждающимся в ежедневной заботе людям, но не трубя об этом. Так пытаюсь делать и я.  Только всё тяжелее у меня на сердце. И каждое утро всё больше таблеток в моей руке…

Давайте сейчас, поборники и общественники, выражайте своё милосердие к новым погибшим и пострадавшим в Донбассе от обломков перехваченной баллистической ракеты. Можете эти жертвы добавить к тем 13000 массово погребенным от начала конфликта. Знаете, у меня такое чувство, что все те убитые и раненые люди в югославской войне, в войнах перечисленных выше стран, как и в сегодняшних вооружённых столкновениях, все они были мною рождены. Мною. Они – мои сыновья и дочери, чью муку с годами я переняла. Переводила их талантливые стихи с одинаковым трепетом и разделённой болью. Издавала немало книг с их поэзией. И во всех этих международных антологиях есть волнующие стихи из России и из Украины.  Потому что ни один мировой конфликт не был начат поэтами. Ни один!

Но сегодня снова более 20 мирных жителей Донбасса пали жертвой злодеяния. Ведь сказала же вам: все они - мои дети. И у всех у них кровь одинакова. Оставьте меня. Дайте мне их оплакать. Всех. Погибших на всех географических широтах. Потому что эта боль не знает давности.

А некоторые из вас пусть попытаются мне объяснить, где зарыт корень зла, а так называемая мировая общественность пусть помолчит или почитает приведённые ниже стихи, написанные под бомбёжками.

 

Иван НЕЧИПОРУК


Родился в 1975 году в Горловке, в Донбассе. Коренной горловчанин. Шахтёр с 20 летним стажем. Выпускник Горловского института иностранных языков и Славянского педагогического университета. Заместитель председателя Межрегионального союза писателей, член Союза писателей России и член Славянской академии. Член-корреспондент Крымской литературной академии. Руководит объединением авторов из Донбасса «Хранители весны». Автор ряда поэтических и публицистических книг. Имеет ряд литературных наград. Его произведения издавались в России, Украине, Болгарии, Белоруссии, Австралии, Молдавии и некоторых других странах. Член редколлегий журналов «Пять стихий», «Метаморфозы» и др.


***

Моя страна, как будто Колизей,

Где каждый день задымленей и мглистее,

Где я теряю каждый день друзей,

Меня клянущих за инакомыслие.


А я устал молчать в своей стране

И наблюдать за жребием над ризами.

Над Родиною зло кружится призраком,

И вся столица плавится в огне…


Где хрупкий мир завис над острым лезвием,

Где вместо слов летит собачий вой,

Где каждый день даётся всё болезненней –

Я разделю судьбу с моей страной!!!

Февраль 2014


***

Война ещё не пережита,

И слёзы сохнут в дневниках,

И гладь в реке ещё дрожит, но…

Но отступили боль и страх.


Война ещё не пережита,

Но многоточия пунктир,

Которым вдоль судьба прошита,

Несмело дарит веру в мир.


Война ещё не пережита,

Но время, как дитя спешит.

И день выводит на орбиту

Безумное желанье жить.


 


Дмитрий ТРИБУШНЫЙ


Родился в 1975 году в Донецке в семье рабочих. В 1997 году закончил филологический факультет Донецкого государственного университета с квалификацией преподаватель русского языка и литературы. Два года был послушником Свято-Сергиевского храма. Окончил Одесскую духовную семинарию. Священнослужитель. В течение 12 лет является литературным редактором епархиального журнала «Живой родник». Руководит отделением духовной культуры Донецкого университета, в котором преподаёт. Автор ряда сборников стихов. Его стихи включены в Международную поэтическую антологию, изданную Славянской академией.


*** 

Над городом гуманитарный снег.

Патрульный ветер в подворотнях свищет.

«Убежище» — читает человек

На школе, превращенной в пепелище.


У всякой твари есть своя нора.

Сын человечий может жить в воронке.

Артиллеристы с самого утра

Друг другу посылают похоронки.


Еще один обстрел – и Новый год.

Украсим елку льдом и стекловатой.

И Дед Мороз, наверное, придет

На праздничные игры с автоматом.


*** 

Гори-гори, Донецк бумажный.

Былое – дым.

Кому слепой заплатит дважды

За Крым и Рим?


Труби в промышленные трубы,

Столица роз.

Оставьте место на Ютубе

Для наших слез.



Eлка Няголова родилась в Добриче в 1952 году. Окончила филологию в Софии. Живет в Варне.Автор романа "Немые колокола", а также еще 21 книги, которые  вышли в Болгарии и 11 книг– в других странах – России, Франции, Украине, Сербии, Македонии, Польше, Хорватии, Греции... Обладатель многочисленных национальных литературных наград за всё её творчество. Стала Лауреатом учрежденной в Польше международной литературной премии ” Белый ангел поэзии", также она является обладателем  Международных литературных наград в России, Сербии, Латвии, Черногории, Польше, Северной Македонии, Великобритании, Республике Сербской и др. Награждена «Золотым дипломом» Международного литературного движения "Золотой Витязь" – 2020. Её стихи переведены на 20 языков. Сама переводит поэтов славянского мира с 5 языков. Член Союза болгарских писателей. Председатель Славянской литературной и художественной академии. Директор Международной ассоциации писателей по Балканам. Действительный член Академии русской словесности и  Академии русской литературы. Главный редактор журнала "Знаки".


Комментариев нет:

Отправить комментарий